Blog
Newsletter
Join our mailing list for expert tips, industry news, and compliance updates tailored for language professionals—sent directly to you.
We get asked about certification all the time. “What percentage of your healthcare interpreters are certified?” Our answer is less than 2%. And, almost without exception, that...
What does it take to build a sustainable interpreting career? Is it sheer elbow grease? A lucky break? The reality...
When you dread the ringing phone, feel irritation bubbling up all the time, are so mentally drained at the end of the day that nothing...
We recently had the pleasure of having an in-depth discussion with Debbie Lesser, Certified Healthcare Interpreter & Language Access Consultant....
Need to translate a document from English to Spanish quickly and accurately? Whether it’s business contracts, medical records, legal documents,...
Language access isn’t about convenience—it’s about ensuring everyone can be seen, heard, and understood. Whether someone is visiting a hospital,...
If you’ve ever wondered whether you need transcription or translation services—or both—you’re not alone. These terms often get mixed up,...
AI is changing how we communicate across languages. AI-powered interpreting tools are becoming faster and more accessible, and many organizations...
At CLI, we believe innovation should enhance, not compromise, the quality and fairness of language access services. That’s why we’re...
There’s a common misconception that interpreters and translators do the same thing. Well, guess what? Their jobs complement each other,...
This website uses cookies to improve your experience on our site. By using our site, you consent to cookies.
Websites store cookies to enhance functionality and personalise your experience. You can manage your preferences, but blocking some cookies may impact site performance and services.
Essential cookies enable basic functions and are necessary for the proper function of the website.