If you work with the public, bookmark this post. These are the terms you’ll need to know when providing services to your deaf and hard of hearing customers.
Before partnering with a video interpreting company, scan our list of the top orgs in the U.S. — get ready to compare, contrast, and (critically) evaluate!
Providing medical interpreters during telehealth calls can be a challenge for many healthcare systems. Three-way video calls from a secure video remote interpreting (VRI) platform is an effective solution.
If you’re new to using an ASL interpreter over video, it’s a good idea to brush up on the applicable laws to make sure your deaf or hard-of-hearing patients are receiving the best care possible. (You can start here!)
It’s likely telemedicine will stick around after the pandemic, which means healthcare organizations will need to involve stakeholders of diverse backgrounds to determine a permanent telemedicine strategy. This needs to include language access professionals.
Before you dive into your VRI implementation strategy, take a step back and make sure the IT infrastructure in your healthcare system can handle what you have in store.
No one knows for sure what the New Year has in store for interpreting services, but we do know one or two things that will surely have an impact. Find out what they are.
Clinics are using video remote interpreting to overcome language barriers & deliver quality healthcare to their patients. Why more providers are relying on VRI.
Language Industry Trendspotting - To Your Inbox
The Open For Interpretation Newsletter will arrive every few weeks